英语迷
现在位置:首页 -> 英语新闻 -> 世界文化

英美国家的“厕所”文化

作者:不详 来源:网上收集 阅读次数:

  这样一则笑话:一个外宾想上厕所,便对翻译说:“I wonder if I can go somewhere?”(我可以方便一下吗?)而翻译却把somewhere误解为“某处”,因而回答道“Yes, you can go anywhere in China.”(行,中国你哪儿都可以去。)外宾不禁愕然。可见,如不了解英语中“厕所”的一些表达法是会误事的。


  1.Public lavatory意为“公厕”,在公共场所,厕所门上都标有Gent’s(男厕),或Ladies’(女厕),有时也标有Men’s, Men’s room, Gentleman’s, Women’s Women’s room.如:Where is the Gent’s?(厕所在哪儿?)If you would like a wash, the Gentleman’s is just over there.(如果要上厕所,男厕就在那边。)


  2.toilet是最常用的一个词。可指“公厕”,也可指“私厕”。例如:I wonder where the toilet is.(我想知道厕所在哪儿。)


  3.lavatory是个客气的词,但不如toilet常用。


  4.bathroom是书面语。


  5.loo是一个口语词,在英国用得很普通,主要指私人住宅中的厕所。如:Excuse me, would you like to tell me where the loo is?(请问,厕所在哪儿?)


  6.powder room是美语,女士常用。如:I would like to powder my nose.就表现了美国人的幽默。


  7.wash room, washing room, westroom常用于美国英语。


  8.W.C.是water closet的缩写,常用于英国英语,表示“有抽水没有设备的厕所”,有时也可用手势表示,即拇指和食指圈成圆,其他三指向上,模仿成英文W和C的形态。


  9.John是俚语。如:Last night I went to visit John twice.(昨晚我去了趟厕所。)


  10.go and see one’s aunt是俚语,常用于英国英语,表示“上厕所”“去大便”。

上篇文章: 雅思学习进度计划
下篇文章:英语中的“责备语”
相关文章:
  • 美国人眼中最“玄乎”的国家和地区
  • 李开复教你如何攻克英文难关
  • 中英对照:20个令人折服的智慧佳句
  • 欧服玩家必备网游英语
  • 专家建议:英语择“易”而学三大步
  • 面试不可不看的33个英文句子
  • 蜗居生活:与租房有关的英语表达
  • 20字诀帮你写好英语四六级作文
  • 最关心的留美十大问题
  • 盘点你未必知道的13个常识


  • 如何起英文名

    圣诞歌曲《平安夜》..

    12个月的英语名称的..
    Sponsor Advertisement
    本 类 排 行
    最 新 文 章
    热 门 文 章
    推 荐 阅 读
    最 新 专 题


    版权声明 -- 广告合作 -- 留言建议 -- 网站导航 -- 联系站长
    Copyright ©2008 英语迷 www.englishfan.com All Rights Reserved